Close

Le transfert de responsabilité

Le transfert de responsabilité

La communication d’information entre fournisseurs de soins de santé est une composante essentielle des soins offerts aux patients ou clients. Selon une étude effectuée en 2003 par la U.S. Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations, près de 70 % de tous les événements sentinelles sont causés par une non-communication. (Alvarado, K, et autres, 2006) C’est pendant le transfert de responsabilité (parfois désigné par « transfert de soins ») qu’il existe le plus grand risque de tort pour le patient ou client.

C’est également pendant ce transfert que les manquements à la confidentialité des renseignements personnels des patients ou clients se produisent souvent. Ce n’est pas seulement la question de manquer ou de mal comprendre l’information qui doit être transmise, mais aussi la question que parfois certains membres du personnel qui ne devraient pas être mis au courant le sont. Il est essentiel, lorsqu’on divulgue des renseignements personnels sur la santé, de se rappeler de qui fait partie du cercle de soins du patient ou client. Cette expression n’est pas définie dans la Loi de 2004 sur la protection des renseignements personnels sur la santé, mais on admet généralement qu’elle désigne l’ensemble des fournisseurs de soins de santé qui offrent des soins et services aux fins de traitement primaire des patients ou clients. Elle désigne également les activités connexes comme les travaux de laboratoire et la consultation auprès d’autres fournisseurs de soins de santé².

Certaines organisations se sont dotées de méthodes normalisées fondées sur les preuves afin d’améliorer l’efficacité et la coordination des communications dans le transfert de responsabilité. Certains services d’hôpital ont un format genre liste de vérification (code, exigences de lutte contre les infections, préoccupations quant aux risques) afin de s’assurer de ne rien oublier d’important lors du changement. L’OTRO incite les membres à évaluer leur propre processus de transfert de responsabilité et à personnaliser possiblement les outils utilisés au sein de leur établissement.

Au cours d’un rapport verbal dans la salle des employés, un thérapeute respiratoire révèle à toutes les personnes présentes qu’une patiente ou cliente qui était venue aux urgences précédemment est revenue suite à une tentative de suicide. La porte est ouverte et il y a dans le couloir un va-et-vient du personnel infirmier qui arrive au travail ou qui termine. En outre, la patiente ou cliente est la belle-soeur du technicien en échographie qui est dans la salle du personnel au moment où le thérapeute respiratoire raconte l’histoire. Quelles valeurs et principes moraux ont été enfreints et quelles mesures peut-on prendre pour éviter que cela se produise?

Le principe moral en jeu est de faire le bien et d’éviter de causer du tort.

Le thérapeute respiratoire parlant ainsi a fait preuve de manque de respect envers la dignité du patient ou client en question. De plus, il a enfreint à la confidentialité du patient ou client, car il n’a pas divulgué l’information de façon à la protéger des personnes hors du cercle de soins. Il faut s’efforcer de s’assurer que l’information que l’on divulgue est exacte, complète et de réduire les risques de divulgation inappropriée de renseignements personnels sur la santé.
Une thérapeute respiratoire travaille à temps partiel à un hôpital, et de façon occasionnelle à un autre hôpital. Un soir, elle doit partir avant la fin de son quart de travail afin d’arriver à temps à son autre emploi. Le thérapeute respiratoire qui la remplace n’est pas encore arrivé. Si elle obtient la permission de son employeur de partir tôt, peut-être partir selon les normes de l’OTRO?

Le principe moral en jeu est de faire le bien et d’éviter de causer du tort.

La thérapeute respiratoire est responsable de fournir des soins respiratoires jusqu’au transfert de responsabilité. Elle doit être présente physiquement pour fournir un rapport de vive voix, à moins qu’il n’existe un autre mécanisme pour ce faire. Cette situation présente un potentiel de risque important (p. ex. retard du deuxième thérapeute respiratoire).

Le fait que l’employeur donne sa permission n’est qu’une partie de l’équation. À titre de professionnel de la santé réglementé, votre responsabilité est finalement envers vos patients.

NOTES DE BAS DE PAGE

2. Transfer of Accountability: Transforming Shift Handover to Enhance Patient Safety.